Histórico da Página
Dica |
---|
Liberar na 1.5. Revisão Ok. |
Índice
Índice | |||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
Objetivo
O objetivo deste guia é apresentar os procedimentos necessários para adaptar a plataforma Fluig para ser traduzida para outros idiomas.
Conceito e configuração
O conceito de internacionalização ou i18n (que, por vezes, também é chamado de "Localização") consiste no desenvolvimento e/ou adaptação de um produto para o idioma de um ou mais países. O acrônimo "i18n" origina-se do inglês "internationalization", onde 18 é o número de letras entre o primeiro "i" e o último "n".
Na plataforma Fluig, o i18n é suportado na forma de arquivos de propriedades distintos para cada idioma. Sempre que for criado um projeto a partir do Fluig Studio, a estrutura de i18n será apresentada conforme o exemplo a seguir:
Informações | ||
---|---|---|
| ||
O nome do componente (widget, layout etc...) em questão coincide com o prefixo dos arquivos i18n. Este é o comportamento padrão do Studio, mas não é isso que fará com que as funções de i18n funcionem corretamente em seu componente. Dentro do arquivo application.info deve existir uma propriedade chamada locale.file.base.name. O importante é que o valor desta propriedade - esse sim - seja o mesmo que o prefixo dos arquivos i18n. |
...
Algumas propriedades do application.info são utilizadas em telas do sistema, sendo uma delas a tela de seleção de widgets na edição de páginas uma delas. É importanteobrigatório, portanto, que ao menos as propriedades propriedades application.title, application.description e application.category sejam traduzidas.
Para que isso seja possível, basta criar essas propriedades com os mesmos códigos que aparecem no application.info nos arquivos i18n. Veja o exemplo a seguir:
...
Nas propriedades do projeto do eclipse:
Ou nas propriedades do próprio fonte:
Escape de caracteres (escape character)
...
Assim, independentemente do sistema operacional no qual o a plataforma Fluig é utilizado, os caracteres especiais sempre são mostrados corretamente. Para que esse processo seja feito de forma produtiva, pode-se utilizar uma das muitas ferramentas online de character escaping.